Terjemahan Bahasa Inggris Trails through Daybreak II Tuai Banyak Kritik

Memasuki beberapa hari sejak rilis global Trails through Daybreak II, ada lumayan banyak orang yang menyerukan protes mereka terhadap kualitas lokalisasi gamenya. Permasalahan semacam ini memang sudah semakin kerap dirasakan di banyak rilis game-game dari Jepang yang mendapat lokalisasi ke bahasa Inggris, karena ada terlalu banyak perubahan dari versi Jepang yang dianggap malah merusak source material dan seolah mendorong suatu agenda barat di dalamnya.

Khusus untuk kasus Trails through Daybreak II, banyak pemain mendapati adanya perubahan dialog hingga selipan kata yang justru dirasa tidak pantas. Dua contoh yang kerap kami temui adalah bagaimana ada dialog yang menyelipkan kata “Rizz” seolah ingin mengikuti tren sekarang, tapi ini malah dianggap cringe dan seharusnya diterjemahkan secara normal.

Selain itu ada juga dialog di mana sang protagonis mempertanyakan “pronouns” dari seorang karakter yang terlihat seperti femboy, tapi di versi aslinya ini lebih ke dialog yang mempertanyakan apakah dia adalah pria atau wanita (karena pronouns bisa merujuk ke lebih banyak hal). Meski terkesan sepele bagi sebagian orang, banyak yang merasa kalau kualitas lokalisasi semacam ini tidak layak untuk didukung.

Melihat keagresifan NIS America selaku localizer dari banyak game-game Falcom pada aktivitas kelompok fan translation, tapi di akhir mereka malah berujung merilis game dengan lokalisasi yang mengecewakan, tidak heran tentunya kalau ada banyak fans yang merasa geram dengan situasi ini. Tidak sedikit juga yang bahkan ikut mendukung ide di mana AI harus menggantikan peran para localizer di masa mendatang.

Lalu bagaimana menurut pendapatmu dengan situasi kali ini? Semisal tertarik dengan gamenya, versi Inggris Trails through Daybreak II kini sudah tersedia di PlayStation 4, PlayStation 5, Nintendo Switch, dan PC.

Pastikan untuk mengikuti perkembangan berita game lainnya di Gamerwk.


Hi guys, kami akhirnya sudah punya akun Twitter dan YouTube resmi! Langsung saja follow:

 

 




Jangan lupa untuk cek channel TikTok kami!

@gamerwk_id

Artikel ini Rangkuman Dari Berita : https://gamerwk.com/terjemahan-bahasa-inggris-trails-through-daybreak-ii-tuai-banyak-kritik/

Kiriman serupa

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *